IMPORTANT NOTE: Students with Chinese nationality can not apply to XJTLU as foreign students, even if they were born outside China. Students with Chinese nationality need to pass the National College Entrance Examination (NCEE), also known as Gaokao, in order to get into a university in China.
Overview
Students in the BA Translation and Interpreting programme will gain a wide range of disciplinary and domain-specific knowledge, build up solid bilingual communication skills with sufficient information communication technology training, and have a critical awareness of the role of translators and interpreters in a broader social, business and intercultural context.
Throughout their studies, students will develop the intellectual, interpersonal, technical, research and analytical skills required to build a successful career within and beyond the translation and language services industries. In addition, they will learn to adapt and respond positively to the changing circumstances in the market.
Knowledge and skills
By the time you graduate from the BA in Translation and Interpreting, you will have:
a strong understanding of the key principles and new developments in the translation and interpreting discipline;
high quality translation and interpreting skills to suit national strategy and market needs;
the capacity to meaningfully translate Chinese cultural, literary and social science texts for the English-speaking world;
abundant awareness of intercultural communication in an international context;
the ability to effectively use digital technology within the translation process;
a broad sense of translation and interpreting in a social, geopolitical and business context; and
a comprehensive set of soft skills that enhance graduate adaptability and employability.